6 października A.d. 2024
Dominica XX post PENTECOSTEn
(20. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl. , szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kaplicy św. Marii Magdaleny w Kłodzku o godz. 16.00
29 września A.d. 2024
IN DEDICATIONE In Dedicatione S. Michaëlis Archangelis
(św. Michała Archanioła) – 1 kl., szaty białE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego
w Świdnicy o godz. 18.00
22 września A.d. 2024
IN DEDICATIONE ECCLESIAE PROPRIAE
(rocznica dedykacji własnego kościoła) – 1 kl., szaty białE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
15 września A.d. 2024
Septem Dolorum Beatæ Mariæ Virginis (SIEDMIU BOLEŚCI NAJŚWIĘTSZEJ MARYI PANNY – 1 kl., szaty BIAŁE
komemoracja XVII niedzieli po ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO
Msza święta śpiewana
w sanktuarium matki Bożej Bolesnej w Wałbrzychu o godz. 15.00
MOŻLIWOŚĆ ZYSKANIA ODPUSTU ZUPEŁNEGO POD ZWYKLYMI WARUNKAMI ZA NAWIEDZENIE SANKTUARIUM I POBOŻNE ODMÓWIENIE MODLITWY PAŃSKIEJ ORAZ SKŁADU APOSTOLSKIEGO
8 września A.d. 2024
Dominica XVI post PENTECOSTEn
(16. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl. , szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 18.00
1 września A.d. 2024
Dominica XV post PENTECOSTEn
(15. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl. , szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kaplicy św. Marii Magdaleny w Kłodzku o godz. 16.00
25 sierpnia A.d. 2024
Dominica XIV post PENTECOSTEn
(14. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl. , szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
18 sierpnia A.d. 2024
Dominica XIII post PENTECOSTEn
(13. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl. , szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w WAŁBRZYCHU o godz. 15.00
15 sierpnia A.d. 2024
IN ASSUMPTIONE BEATAE MARIAE VIRGINIS
(WNIEBOWZIĘCIE NAJŚWIĘTSZEJ MARYI PANNY) – 1 kl., szaty białe
BŁOGOSŁAWIEŃSTWO ZIÓŁ I Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
11 sierpnia A.d. 2024
Dominica XII post PENTECOSTEn
(12. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl. , szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
28 lipca A.d. 2024
Dominica X post PENTECOSTEn
(10. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl. , szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
14 lipca A.d. 2024
Dominica VIII post PENTECOSTEn
(8. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl. , szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
1 lipca A.d. 2024
Pretiosissimi Sanguinis Domini nostri iesu Christi
(Najdroższej krwi pana naszego jezusa Chrystusa) – 1 kl., szaty czerwone
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
(w intencji Marty Monety z okazji urodzin)
30 czerwca A.d. 2024
Dominica VI post PENTECOSTEn
(6. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl. , szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
23 czerwca A.d. 2024
Dominica V post PENTECOSTEn
(5. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl. , szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
16 czerwca A.d. 2024
Dominica IV post PENTECOSTEn
(4. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl. , szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w wałbrzychu o godz. 16.00
9 czerwca A.d. 2024
Dominica III post PENTECOSTEn
(3. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl. , szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
2 czerwca A.d. 2024
Dominica II post PENTECOSTEn
(2. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl. , szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kłodzku o godz. 16.00
30 maja A.d. 2024
Festum Sanctissimi Corporis Christi
(Święto Najświetszej Ciała CHrytusa) – 1 kl., szaty białe
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
/nie ma procesji po Mszy świętej/
26 maja A.d. 2024
Dominica SANCTISSIMAE TRINITATIS
(NIEDZIELA Najświetszej Trójcy) – 1 kl., szaty białe
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
19 maja A.d. 2024
Dominica PENTECOSTES
(NIEDZIELA PIĘĆDZIESIĄTNICY – ZESŁANIA DUCHA ŚWIĘTEGO) – 1 kl. z oktawą, szaty czerwone
Msza święta śpiewana w sanktuaRIUM Matki Bożej Bolesnej w Wałbrzychu o godz. 16.00
Celebracja wg dodatku do Missale Romanum z 2008 roku zatwierdzonego przez Benedykta XVI
Historyczny zarys celebracji
Przedłużona celebracja wigilii Pięćdziesiątnicy znana była już w czasach pierwszych sakramentarzy („przodków” dzisiejszych mszałów) i sięgała prawdopodobnie V wieku. Jej powstanie łączyło się jednak nie tyle z samym wydarzeniem Zesłania Ducha Świętego, ile z celebracją sakramentów inicjacji chrześcijańskiej tych katechumenów, którzy nie mogli uczestniczyć w liturgii Wielkiej Nocy. Stąd charakter nocnej celebracji ostatniego dnia okresu wielkanocnego był typowo chrzcielny, niektóre czytania biblijne i teksty były wprost zapożyczone z Wigilii Paschalnej, a sam obrzęd był nazywany „małą paschą”. Nawet jeśli z czasem same obrzędy inicjacji nie były już celebrowane, Wigilia Pięćdziesiątnicy w swoim chrzcielnym charakterze była obecna w Mszale Piusa V aż do reformy liturgicznej Wielkiego Tygodnia w 1955 roku. Wówczas to, dla uwydatnienia jedynej Paschy w ciągu roku, Pius XII polecił usunąć przedłużoną formę celebracji Wigilii Pięćdziesiątnicy, pozostawiając jedynie formularz mszalny z dwoma czytaniami. Zmiany te znalazły swój oddźwięk w Mszale Rzymskim z 1962 roku, a w ślad za nim, w pierwszych wydaniach Mszału Pawła VI.
Próby przywrócenia przedłużonej formy Wigilii Pięćdziesiątnicy pojawiły się w latach osiemdziesiątych XX wieku. Wówczas w biuletynie Kongregacji Kultu Bożego zostały opublikowane modlitwy dla takiej celebracji. Teksty czekały ostatecznie trzydzieści lat, aby w 2008 roku zostać włączone do Mszału Pawła VI. W ten sposób z jednej strony został przywrócony starożytny zwyczaj przedłużonej celebracji wigilijnej, z drugiej jej charakter został dostosowany do uroczystości Pięćdziesiątnicy.
Komentarz teologiczny do celebracji
Celebracja Wigilii Pięćdziesiątnicy jest prawdziwym oczekiwaniem, a zarazem epifanią Ducha Świętego. Już pierwsza prośba zgromadzenia jest wołaniem o objawienie się Boga. Choć modlitwa ta ujmuje prośbę intuicyjnie, wyrażając obecność Pana w symbolicznym języku światła, to jednak jest wyrazem konkretnego pragnienia wspólnoty. Tak usposobione zgromadzenie poddaje się Słowu, słuchając czterech lekcji ze Starego Testamentu. Czytania mają swoje odniesienie do opisu Pięćdziesiątnicy zawartego w Dziejach Apostolskich (Dz 2,1-4): opowiadanie o wieży Babel (Rdz 11,1-9) nawiązuje do rozumienia mowy Apostołów przez ludy zgromadzone w Jerozolimie w dniu Pięćdziesiątnicy, przymierze na Synaju (Wj 19,3-8a.16-20b) jest tłem teologicznym dla obrazu ognistych języków, z kolei proroctwo Joela (Jl 3,1-5) inspiruje mowę św. Piotra. Trzy czytania dopełnione są wizją wyschłych kości proroka Ezechiela (Ez 37,1-14), w którym Duch objawia się jako Ożywiciel i Sprawca jedności. Starotestamentalne czytania, dzięki psalmom i modlitwom, które je interpretują, tworzą spójną całość. Główną myślą teologiczną, która je łączy, jest wizja Ducha Świętego objawiającego się w historii zbawienia zarówno w czasach Izraela jak i Kościoła. To On działając w sercach wierzących, buduje jedność, udziela charyzmatów i czyni prawdziwych świadków Jezusa. Duch Święty widziany jest więc jako „dusza” Kościoła i zwornik Jego jedności.
Lektura i medytacja tekstów biblijnych prowadzi do modlitwy. Kościół podejmuje błaganie, aby Duch, który objawił się w historii zbawienia, napełnił zgromadzenie wiernych. Odpowiedź na to wołanie przychodzi najpierw poprzez Ewangelię, a następnie przez celebrację Liturgii Eucharystycznej
12 maja A.d. 2024
Dominica POST Ascensionem
(NIEDZIELA PO Wniebowstąpieniu) – 2 kl., szaty białe
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
5 maja A.d. 2024
Dominica V POST PASCHA
(V NIEDZIELA PO WIELKANOCY) – 2 kl., szaty białe
Msza święta śpiewana w kaplicy św. Marii Magdaleny w Kłodzku o godz. 16.00
3 maja a.d. 2024
BeatÆ MARIÆ VIRGINIS REGINÆ POLONIÆ, PATRONAE PRINCIPALIS POLONIAE
(Najświętszej Maryi Panny Królowej Polski, Głównej Patronki Polski – 1 kl, szaty białe)
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
1 maja A.d. 2024
S. Ioseph OPIFICIS Sponsi B.M.V. Confessoris
(Św. Józefa RZEMIEŚLNIKA, Oblubieńca NMP, wyznawcy) – 1 kl., szaty BIAłe
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
28 kwietnia A.d. 2024
Dominica iV post PAscha
(IV NIEDZIELA po Wielkanocy) – 2 kl., szaty białe
Msza święta śpiewana wkościele krzyża świętego w świdnicy o godz. 18.00
21 kwietnia A.d. 2024
Dominica III POST PASCHA
(III NIEDZIELA PO WIELKANOCY) – 2 kl., szaty białe
Msza święta śpiewana w sanktuarium matki Bożej Bolesnej w Wałbrzychu o godz. 16.00
14 kwietnia A.d. 2024
Dominica II POST PASCHA
(II NIEDZIELA PO WIELKANOCY) – 2 kl., szaty białe
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
7 kwietnia A.d. 2024
Dominica in ALBIS
(NIEDZIELA BIaŁa) – 1 kl., szaty białe
Msza święta śpiewana w kaplicy św. Marii Magdaleny w Kłodzku o godz. 16.00
1 kwietnia A.d. 2024
POniedziałek w oktawie wielkanocy – 1 kl.
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
31 marca A.d. 2024
Dominica RESURRECTionis
(NIEDZIELA ZMARTWYCHWSTANIA) – 1 kl. z oktawą, szaty białe
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
24 marca A.D. 2024
Dominica II Passionis seu in Palmis
(II NIEDZIELA MĘKI PAŃSKIEJ CZYLI PALMOWA)
błogosławieństwo palm, procesja i Msza święta śpiewana w kościele Krzyża św. w Świdnicy o godz. 18.00
17 marca A.d. 2024
Dominica I Passionis
(I NIEDZIELA Męki Pańskiej) – 1 kl., szaty fioletowe
Msza święta śpiewana w sanktuarium MatkiBożej bolesnej w Wałbrzychu o godz. 16.00
10 marca A.d. 2024
Dominica iV in Quadragesima
(IV NIEDZIELA WIELKIEGO POSTU) – 1 kl., szaty różowe
Msza święta śpiewana w Kościele krzyża świętego w świdnicy o godz. 18.00
3 marca A.d. 2024
Dominica iII in Quadragesima
(III NIEDZIELA WIELKIEGO POSTU) – 1 kl., szaty fioletowe
Msza święta śpiewana w KłoDZKu o godz. 16.00
o godz. 15.40 Gorzkie Żale
25 lutego A.d. 2024
Dominica iI in Quadragesima
(II NIEDZIELA WIELKIEGO POSTU) – 1 kl., szaty fioletowe
Msza święta śpiewana ŚWIDNICY o godz. 18.00
18 lutego A.d. 2023
Dominica i in Quadragesima
(I NIEDZIELA WIELKIEGO POSTU) – 1 kl., szaty fioletowe
Msza święta śpiewana w WAŁBRZYCHU o godz. 16.00
DZIEŁA OBDARZONE ODPUSTEM ZUPEŁNYM W WIELKIM POŚCIE:
14 lutego A.d. 2024
Feria IV Cinerum
(ŚRODA POPIELCOWA) – 1 KL., SZATY FIOLETOWE
błogosławieństwo i posypanie popiołem oraz Msza święta w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 20.00
QUADRAGESIMA (WIELKI POST)
11 lutego A.d. 2024
Dominica in Quinquagesima
(NIEDZIELA PIĘĆDZIESIĄTNICY) – 2 kl., szaty fioletowe
Msza święta śpiewana
w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 18.00
28 stycznia A.d. 2024
Dominica in Septuagesima
(NIEDZIELA SIEDEMDZIESIĄTNICY) – 2 kl., szaty fioletowe
Msza święta śpiewana
w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 18.00
14 stycznia A.d. 2024
DOMINICA II POST EPIPHANIAM
(II NIEDZIELA PO OBJAWIENIU) – 2 kl., szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana
w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 18.00
7 stycznia A.d. 2024
Sanctæ Familiæ Iesu Mariæ Joseph
(świętej rodziny Jezusa Maryi i Józefa) – 2 kl., szaty białe
Msza święta śpiewana
w kaplicy św. marii magdaleny w kłodzku o godz. 16.00
6 stycznia A.d. 2024
In Epiphania Domini
(OBJAWIENIE PAŃSKIE) – 1 kl., szaty białe
(ŚWIĘTO NAKAZANE)
błogosławieństwo złota, kadzidła, mirry i kredy
Msza święta śpiewana
w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 18.00
1 stycznia A.d. 2024
Die Octavæ Nativitatis Domini
(oktawa narodzenia pańskiego) – 2 kl., szaty białe
(ŚWIĘTO NAKAZANE)
Msza święta śpiewana
w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 18.00
1 stycznia za publiczne odmówienie hymnu Veni Creator można uzyskać odpust zupełny.
Odpust ten można uzyskać, spełniając zwykłe warunki.
O Stworzycielu, Duchu, przyjdź,
Nawiedź dusz wiernych Tobie krąg,
Niebieską łaskę zesłać racz
Sercom, co dziełem są Twych rąk.
Pocieszycielem jesteś zwan,
I Najwyższego Boga dar,
Tyś namaszczeniem naszych dusz,
Zdrój żywy, miłość, ognia żar,
Ty darzysz łaską siedemkroć,
Bo moc z prawicy Ojca masz,
Przez Boga obiecany nam,
Mową wzbogacasz język nasz.
Światłem rozjaśnij naszą myśl,
W serca nam miłość świętą wlej,
I wątłą słabość naszych ciał
Pokrzep stałością mocy Twej.
Nieprzyjaciela odpędź w dal
I Twym pokojem obdarz wraz.
Niech w drodze za przewodem Twym
Miniemy zło, co kusi nas.
Daj nam przez Ciebie Ojca znać,
Daj, by i Syn poznany był,
I Ciebie, jedno tchnienie Dwóch,
Niech wyznajemy z wszystkich sił.
Niech Bogu Ojcu chwała brzmi,
Synowi, który zmartwychwstał,
I Temu, co pociesza nas,
Niech hołd wieczystych płynie chwał.
Amen.
31 grudnia A.d. 2023
Die VII IN Octava Nativitatis Domini
(VIII dzień w oktawie narodzenia pańskiego) – 2 kl., szaty białe
Msza święta śpiewana
w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 18.00
W ostatnim dniu roku istnieje możliwość uzyskania odpustu zupełnego.
Aby uzyskać odpust zupełny w ostatnim dniu roku kalendarzowego trzeba spełnić warunki zwykłe uzyskania odpustu. Poza nimi trzeba też publicznie odmówić hymn Te Deum, który ma być naszym podziękowaniem Bogu za kończący się rok i łaski, którymi nas w nim obdarzał.
Warunki zwykłe uzyskania odpustu zupełnego to:
– brak przywiązania do jakiegokolwiek grzechu, nawet powszedniego
– bycie w stanie łaski uświęcającej
– przyjęcie w tym dniu Komunii Świętej
– modlitwa w intencjach, w których modli się Ojciec Święty
– czynność obdarzona odpustem. W przypadku ostatniego dnia roku: publiczne odmówienie Te Deum z intencją dziękczynną za cały rok.
Odpust można ofiarować za siebie samego lub za osobę zmarłą.
Ciebie Boga wysławiamy,
Tobie Panu wieczna chwała,
Ciebie Ojca, niebios bramy,
Ciebie wielbi ziemia cała.
Tobie wszyscy Aniołowie,
Tobie Moce i Niebiosy,
Cheruby, Serafinowie,
ślą wieczystej pieśni głosy.
Święty, Święty, nad Świętymi,
Bóg Zastępów, Król łaskawy,
Pełne niebo z kręgiem ziemi,
Majestatu Twojej sławy.
Apostołów Tobie rzesza,
chór Proroków pełen chwały,
Tobie hołdy nieść pośpiesza
Męczenników orszak biały.
Ciebie poprzez okrąg ziemi,
z głębi serca ile zdoła,
Głosy ludów zgodzonymi,
wielbi święta pieśń Kościoła.
Niezmierzonej Ojca chwały,
Syna Słowo wiekuiste,
Z Duchem wszechświat wielbi cały,
Królem chwały Tyś, o Chryste.
Tyś Rodzica Syn z wiek wieka,
by świat zbawić swoim zgonem,
Przyoblókłszy się w człowieka,
nie wzgardziłeś Panny łonem.
Tyś pokruszył śmierci wrota;
starł jej oścień w męki dobie
I rajskiego kraj żywota,
otworzyłeś wiernym sobie.
Po prawicy siedzisz Boga,
w chwale Ojca, Syn Jedyny,
Lecz gdy zagrzmi trąba sroga,
przyjdziesz sądzić ludzkie czyny.
Prosim, słudzy łask niegodni,
wspomóż, obmyj grzech co plami,
Gdyś odkupił nas od zbrodni
Drogiej swojej Krwi strugami.
Ze Świętymi w blaskach mocy,
wiecznej chwały zlej nam zdroje:
Zbaw o Panie, lud sierocy,
Błogosław dziedzictwo swoje.
Rządź je, broń po wszystkie lata,
prowadź w niebios błogie bramy,
My w dzień każdy, Władco świata,
Imię Twoje wysławiamy.
Po wiek wieków nie ustanie,
Pieśń, co sławi Twoje czyny,
O w dniu onym racz nas Panie
od wszelakiej ustrzec winy.
Zjaw swą litość w życiu całym
tym, co żebrzą Twej opieki:
w Tobie Panie zaufałem,
Nie zawstydzę się na wieki.
25 grudnia A.d. 2023
In NATIVITATE DOMINI: MISSA IN DIE (NARODZENIE PAŃSKIE – MSZA W DZIEŃ) – 1 kl. z oktawą, szaty BIAŁE
(ŚWIĘTO NAKAZANE)
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 18.00
24 grudnia A.d. 2023
In vigilia nativitatis domini
wigilia narodzenia Pańskiego) – 1 kl., szaty fioletowe
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 12.30
10 grudnia A.d. 2023
DOMINICA II Adventus
(2. niedziela adwentu) – 1 kl., szaty fioletowe
Msza święta śpiewana w
kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 18.00
8 grudnia A.d. 2023
In Conceptione Immaculata Beatæ Mariæ Virginis
(NIEPOKALANE POCZĘCIE NAJŚWIĘTSZEJ MARYI PANNY) – 1 kl., szaty BIAŁE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 20.00
26 listopada A.d. 2023
DOMINICA XXIv et ultima POST PENTECOSTEN
(24. i ostatnia niedziela po zesłaniu Ducha Świętego) – 2 kl., szaty zielone
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
W ostatnią niedzielę roku liturgicznego Kościół zwraca naszą uwagę na końcowy akt dziejów Odkupienia: Sąd Ostateczny. «Bóg wybawił nas z mocy ciemności i przeniósł do Królestwa Syna umiłowania swego» (lekcja), dlatego oczekujemy Sądu Ostatecznego bez obawy, pamiętając, że sędzią będzie nasz Zbawiciel. Dzień sądu nad światem będzie dniem Jego ostatecznego zwycięstwa nad mocami ciemności. Modlimy sie dzisiaj o uwolnienie od ziemskich pożądań i skierowanie naszych pragnień ku niebu (sekreta).
(Mszał Rzymski w opracowaniu benedyktynów tynieckich, Poznań 1963).
Introit
Ier 29:11; 29:12; 29:14 Dicit Dóminus: Ego cógito cogitatiónes pacis, et non afflictiónis: invocábitis me, et ego exáudiam vos: et redúcam captivitátem vestram de cunctis locis Ps 84:2 Benedixísti, Dómine, terram tuam: avertísti captivitátem Iacob. V. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in saecula saeculórum. Amen. Dicit Dóminus: Ego cógito cogitatiónes pacis, et non afflictiónis: invocábitis me, et ego exáudiam vos: et redúcam captivitátem vestram de cunctis locis |
Oto co mówi Pan: Ja żywię myśl pokoju, a nie udręczenia. Wzywać Mnie będziecie, a Ja was wysłucham, i sprowadzę was do domu ze wszystkich krajów waszego wygnania.
Łaskę okazałeś, Panie, ziemi swojej: przywróciłeś z niewoli potomków Jakuba Chwała Ojcu i Synowi i Duchowi Świętemu. Jak była na początku, teraz, i zawsze i na wieki wieków. Amen. Oto co mówi Pan: Ja żywię myśl pokoju, a nie udręczenia. Wzywać Mnie będziecie, a Ja was wysłucham, i sprowadzę was do domu ze wszystkich krajów waszego wygnania. |
Kolekta
Oremus Excita, quaesumus. Dómine, tuórum fidélium voluntátes: ut, divíni óperis fructum propénsius exsequéntes; pietátis tuæ remédia maióra percípiant. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. R. Amen. |
Prosimy Cię Panie, pobudź wolę wiernych Twoich, aby gorliwie korzystając z owoców służby Bożej, otrzymywali większą pomoc od Twojej ojcowskiej dobroci. Przez Pana naszego Jezusa Chrystusa, Syna Twojego: który z Tobą żyje i króluje w jedności Ducha Świętego Bóg przez wszystkie wieki wieków.
Amen. |
Lekcja
Léctio Epístolæ beáti Pauli Apóstoli ad Colossénses. Col 1:9-14 Fratres: Non cessámus pro vobis orántes et postulántes, ut impleámini agnitióne voluntátis Dei, in omni sapiéntia et intelléctu spiritáli: ut ambulétis digne Deo per ómnia placéntes: in omni ópere bono fructificántes, et crescéntes in scientia Dei: in omni virtúte confortáti secúndum poténtiam claritátis eius in omni patiéntia, et longanimitáte cum gáudio, grátias agentes Deo Patri, qui dignos nos fecit in partem sortis sanctórum in lúmine: qui erí puit nos de potestáte tenebrárum, et tránstulit in regnum Fílii dilectiónis suæ, in quo habémus redemptiónem per sánguinem eius, remissiónem peccatórum.R. Deo gratias |
Bracia: Nie przestajemy modlić się za was i prosić, abyście napełnieni byli poznaniem woli Bożej we wszelkiej mądrości i pojmowaniu duchowym. Abyście tez postępowali w sposób godny Boga, podobając Mu się we wszystkim, przynosząc owoc przez każdy dobry uczynek i wzrastając w poznawaniu Boga. A umocnieni wszelką mocą według potęgi chwały Jego, ku wszelkiej cierpliwości i stateczności z radością, dzięki czyńcie Bogu Ojcu, że nas uczynił godnymi, abyśmy się stali uczestnikami dziedzictwa świętych w światłości. (Bóg) wybawił nas z mocy ciemności i przeniósł do Królestwa Syna umiłowania swego. W Nim mamy odkupienie przez krew Jego, odpuszczenie grzechów. |
Graduał i Alleluja
Ps 43:8-9 Liberásti nos, Dómine, ex affligéntibus nos: et eos, qui nos odérunt, confudísti. V. In Deo laudábimur tota die, et in nómine tuo confitébimur in saecula. Allelúia, allelúia Ps 129:1-2 De profúndis clamávi ad te, Dómine: Dómine, exáudi oratiónem meam. Allelúia. |
Ty nas, Panie, wybawiasz od nieprzyjaciół naszych. Bogiem się chlubić będziemy po wszystkie czasy, a Jego Imię wysławiać przez wieki.
Alleluja, alleluja. Z głębokości wołam do Ciebie, Panie, Panie, wysłuchaj głosu mojego. Alleluja. |
Ewangelia
Sequéntia sancti Evangélii secúndum Matthaeum.
Matt 24:15-35 |
Onego czasu: Rzekł Jezus uczniom swoim: «Gdy ujrzycie brzydotę spustoszenia, zalegającą miejsce święte a przepowiedzianą przez Daniela proroka (kto czyta, niech zrozumie), wtedy ci, którzy są w Judei, niech uciekają w góry; a kto jest na dachu, niech nie zstępuje, aby co wziąć z domu swego; a kto jest na roli, niechaj nie wraca, by zabrać płaszcz swój. A biada brzemiennym i karmiącym w one dni. A proście, aby ucieczka wasza nie była w zimie albo w szabat. Będzie bowiem naówczas wielki ucisk, jakiego nie byto od początku świata aż dotąd, ani nie będzie. I gdyby nie zostały skrócone owe dni, nikt nie byłby zachowany, lecz dla wybranych będą skrócone dni owe.
Wtedy, jeśliby wam kto rzekł: Oto tu jest Chrystus, albo tam — nie wierzcie. Powstaną bowiem fałszywi chrystusowie i fałszywi prorocy i czynić będą znaki wielkie i cuda, tak aby w błąd byli wprowadzeni (jeśli to być może) nawet i wybrani. Otom wam przepowiedział. Jeśliby wam tedy rzekli: oto na pustyni jest — nie wychodźcie; oto we wnętrzu domów — nie wierzcie. Albowiem jak błyskawica zabłyśnie od wschodu, a widna jest aż na zachodzie, tak będzie i przyjście Syna Człowieczego. Gdziebykolwiek było ciało, tam się zgromadzą i orły. A natychmiast po udręczeniu owych dni słońce się zaćmi i księżyc nie da światłości swojej, a gwiazdy spadać będą z nieba i moce niebieskie poruszone będą. A wówczas ukaże się na niebiosach znak Syna Człowieczego i wtedy płakać będą wszystkie pokolenia ziemi. I ujrzą Syna Człowieczego przychodzącego w obłokach niebieskich z mocą wielką i majestatem. I pośle Aniołów swoich z trąbą i głosem wielkim, i zgromadzą wybranych Jego z czterech stron świata, od szczytu niebios aż do krańców ich. A od figowego drzewa uczcie się podobieństwa. Gdy już gałąź jego staje się miękka i wypuszcza liście, wiecie, że blisko jest lato. Tak i wy, gdy ujrzycie to wszystko, wiedzcie, że blisko jest, w drzwiach. Zaprawdę powiadam wam, nie przeminie to pokolenie, dopóki nie stanie się to wszystko. Niebo i ziemia przeminą, ale słowa moje nie przeminą». |
Ofertorium
Ps 129:1-2 De profúndis clamávi ad te, Dómine: Dómine, exáudi oratiónem meam: de profúndis clamávi ad te. Dómine. |
Z głębokości wołam do Ciebie, Panie: Panie, wysłuchaj głos mój; z głębokości wołam do Ciebie, Panie |
Sekreta
Pro nostræ servitútis augménto sacrifícium tibi, Dómine, laudis offérimus: ut, quod imméritis contulísti, propítius exsequáris. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. R. Amen. |
Składamy Ci, Panie, tę ofiarę chwały, aby zwiększyć gorliwość w służbie Twojej, a w miłosierdziu Twoim daj nam doznać skutków tych darów, których nam udzieliłeś bez zasługi naszej. Przez Pana naszego Jezusa Chrystusa, Syna Twojego: który z Tobą żyje i króluje w jedności Ducha Świętego Bóg przez wszystkie wieki wieków. Amen. |
Prefacja (o Trójcy Przenajświętszej)
V. Dóminus vobíscum. R. Et cum spíritu tuo. V. Sursum corda. R. Habémus ad Dóminum. V. Grátias agámus Dómino, Deo nostro. R. Dignum et iustum est.Vere dignum et iustum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias ágere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: Qui cum unigénito Fílio tuo et Spíritu Sancto unus es Deus, unus es Dóminus: non in unius singularitáte persónæ, sed in uníus Trinitáte substántiæ. Quod enim de tua glória, revelánte te, crédimus, hoc de Fílio tuo, hoc de Spíritu Sancto sine differéntia discretiónis sentímus. Ut in confessióne veræ sempiternaeque Deitátis, et in persónis propríetas, et in esséntia únitas, et in maiestáte adorétur æquálitas. Quam laudant Angeli atque Archángeli, Chérubim quoque ac Séraphim: qui non cessant clamáre cotídie, una voce dicéntes:Sanctus, Sanctus, Sanctus Dóminus, Deus Sábaoth. Pleni sunt coeli et terra glória tua. Hosánna in excélsis. Benedíctus, qui venit in nómine Dómini. Hosánna in excélsis. |
Prawdziwie jest to godnie i sprawiedliwie, słusznie i zbawiennie, abyśmy zawsze i wszędzie dzięki Tobie czynili, Panie święty, Ojcze wszechmogący, wiekuisty Boże; Ty z jednorodzonym Synem Twoim i Duchem Świętym jeden jesteś Bóg, jeden Pan, nie jednością jedynej osoby, ale w trzech Osobach jednej Istoty. Co bowiem z objawienia Twego wierzymy o Twojej chwale, toż o Synu, to i o Duchu Świętym, bez żadnej różnicy utrzymujemy; tak, iż wyznając prawdziwie i wiekuiste Bóstwo, wielbimy Osób odrębność, w Istocie jedność i równość w Majestacie. Co też wychwalają Aniołowie i Archaniołowie, Cherubiny i Serafiny, którzy nie przestają wołać codziennie, mówiąc jednogłośnie: Święty… |
Komunia
Marc 11:24 Amen, dico vobis, quidquid orántes pétitis, crédite, quia accipiétis, et fiet vobis. |
Zaprawdę wam powiadam: o cokolwiek modląc się prosicie, wierzcie, że otrzymacie, a stanie się wam. |
Pokomunia
Oremus
Quaesumus, omnípotens Deus: ut, quos divína tríbuis participatióne gaudére, humánis non sinas subiacére perículis. |
Prosimy Cię, Panie Boże nasz, nie dopuszczaj, aby Ci, którym dozwalasz weselić się uczestnictwem w Boskich tajemnicach, podlegali ludzkim niebezpieczeństwom.
Przez Pana naszego Jezusa Chrystusa, Syna Twojego: który z Tobą żyje i króluje w jedności Ducha Świętego Bóg przez wszystkie wieki wieków. Amen. |
19 listopada A.d. 2023
Dominica VI quae superfuit post Epiphaniam
(6. NIEDZIELA pozostała po objawieniu) – 2 kl., szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w sanktuarium Matki Bożej Bolesnej w Wałbrzychu o godz. 16.00
12 listopada A.d. 2023
Dominica V quae superfuit post Epiphaniam
(5. NIEDZIELA pozostała po objawieniu) – 2 kl., szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
5 listopada A.d. 2023
DOMINICA XXIII POST PENTECOSTEN
(23. niedziela po zesłaniu Ducha Świętego) – 2 kl., szaty zielone
Msza święta śpiewana w kaplicy Św. Marii Magdaleny w Kłodzku o godz. 16.00
2 listopada
In Commemoratione Omnium Fidelium Defunctorum
(Wspomnienie wszystkioch wiernych zmarłych) – 1 kl., szaty czarne
Msza święta śpiewana z absolucją w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 20.00
1 listopada A.d. 2023
Omnium sanctorum
(Wszystkich Świętych) – 1 kl., szaty białE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
31 październikA A.d. 2023
Vigilia Omnium Sanctorum
(Wigilia Wszystkich świętych)
w kościele Krzyża katedralnym w Świdnicy
o godz. 19.30
29 październikA A.d. 2023
Domini nostri Iesu Christi Regis
(Pana naszego Jezusa Chrystusa)
– 1 kl., szaty białE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
22 października A.d. 2023
Dominica XXI post PENTECOSTEn
(21. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl., szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele krzyża świętego w świdnicy o godz. 18.00
15 października A.d. 2023
Dominica XX post PENTECOSTEn
(20. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl., szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w sanktuarium Matki Bożej Bolesnej w Wałbrzychu o godz. 16.00
8 października A.d. 2023
Dominica XIX post PENTECOSTEn
(19. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl., szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele krzyża świętego w świdnicy o godz. 18.00
1 października A.d. 2023
DOMINICA XVIII POST PENTECOSTEN
(18. niedziela po zesłaniu Ducha Świętego) – 2 kl., szaty zielone
Msza święta śpiewana w kaplicy Św. Marii Magdaleny w Kłodzku o godz. 16.00
24 września A.d. 2023
IN DEDICATIONE ECCLESIAE PROPRIAE
(rocznica dedykacji własnego kościoła) – 1 kl., szaty białE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
17 września A.d. 2023
Dominica XVI post PENTECOSTEn
(16. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl., szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w sanktuarium Matki Bożej Bolesnej w Wałbrzychu o godz. 16.00
10 września A.d. 2023
Dominica XV post PENTECOSTEn
(15. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl., szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
3 września A.d. 2023
DOMINICA XIv POST PENTECOSTEN
(14. niedziela po zesłaniu Ducha Świętego) – 2 kl., szaty zielone
Msza święta śpiewana w kaplicy Św. Marii Magdaleny w Kłodzku o godz. 16.00
27 sierpnia A.d. 2023
Dominica XIII post PENTECOSTEn
(13. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl., szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
20 sierpnia A.d. 2023
Dominica XII post PENTECOSTEn
(12. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl., szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w sanktuarium Matki Bożej Bolesnej w Wałbrzychu o godz. 16.00
15 sierpnia A.d. 2023
IN ASSUMPTIONE BEATAE MARIAE VIRGINIS
(WNIEBOWZIĘCIE NAJŚWIĘTSZEJ MARYI PANNY) – 1 kl., szaty białe
BŁOGOSŁAWIEŃSTWO ZIÓŁ I Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
13 sierpnia A.d. 2023
Dominica XI post PENTECOSTEn
(11. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl., szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
6 sierpnia A.D. 2023
In Transfiguratione Domini Nostri Iesu Christi (Przemienienie Pana naszego Jezusa Chrystusa) – 2 kl., szaty białe
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
30 lipca A.d. 2023
Dominica IX post PENTECOSTEn
(9. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl., szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
23 lipca A.d. 2023
Dominica ViII post PENTECOSTEn
(8. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl., szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
– KOMUNIKAT –
Planowana na 22 lipca (sobota) Msza św. w Kłodzku
jest odwołana
16 lipca A.d. 2023
Dominica VII post PENTECOSTEn
(7. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl., szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w sanktuarium Matki Bożej Bolesnej w Wałbrzychu o godz. 16.00
9 lipca A.d. 2023
Dominica Vi post PENTECOSTEn
(6. NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl., szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
6 lipca A.d. 2023
Godzina święta w kościele pw. św, Wacława w Marcinowicach o godz. 20.00
2 lipca A.d. 2023
DOMINICA v POST PENTECOSTEN
(5. niedziela po zesłaniu Ducha Świętego) – 2 kl., szaty zielone
Msza święta śpiewana w kaplicy Św. Marii Magdaleny w Kłodzku o godz. 16.00
1 lipca A.d. 2023
Pretiosissimi Sanguinis Domini nostri iesu Christi
(Najdroższej krwi pana naszego jezusa Chrystusa) – 1 kl., szaty czerwone
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 19.30
25 czerwca A.d. 2023
Dominica IV post PENTECOSTEn
(IV NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl. , szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
18 czerwca A.d. 2023
Dominica III post PENTECOSTEn
(III NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl. , szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w sanktuarium Matki Bożej Bolesnej w Wałbrzychu o godz. 16.00
11 czerwca A.d. 2023
Dominica II post PENTECOSTEn
(II NIEDZIELA PO ZESŁANIU DUCHA ŚWIĘTEGO) – 2 kl. , szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
28 maja A.d. 2023
Dominica PENTECOSTES
(NIEDZIELA PIĘĆDZIESIĄTNICY – ZESŁANIA DUCHA ŚWIĘTEGO) – 1 kl. z oktawą, szaty czerwone
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
14 maja A.d. 2023
Dominica V POST PASCHA
(V NIEDZIELA PO WIELKANOCY) – 2 kl., szaty białe
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
7 maja A.d. 2023
Dominica iV post PAscha
(IV NIEDZIELA po Wielkanocy) – 2 kl., szaty białe
Msza święta śpiewana w kaplicy św. Marii magdaleny w kłodzku o godz. 16.00
3 maja a.d. 2023
BeatÆ MARIÆ VIRGINIS REGINÆ POLONIÆ, PATRONAE PRINCIPALIS POLONIAE
(Najświętszej Maryi Panny Królowej Polski, Głównej Patronki Polski – 1 kl, szaty białe)
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
1 maja A.d. 2023
S. Ioseph OPIFICIS Sponsi B.M.V. Confessoris
(Św. Józefa RZEMIEŚLNIKA, Oblubieńca NMP, wyznawcy) – 1 kl., szaty BIAłe
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
30 kwietnia A.d. 2023
Dominica III POST PASCHA
(III NIEDZIELA PO WIELKANOCY) – 2 kl., szaty białe
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
23 kwietnia A.d. 2023
S. WOJTECHI ADALBERTI EPISCOPI ET MARTYRIS PATRONI PRINCIPALIS POLONIÆ (ŚW. WOjciecha biskupa i męczennika głównego patrona polski – 1 kl., szaty czerwone
komemoracja II niedzieli po wielkanocy
Msza święta śpiewana
w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
16 kwietnia A.d. 2023
Dominica in ALBIS
(NIEDZIELA BIaŁa) – 1 kl., szaty białe
Msza święta śpiewana w sanktuarium Matki Bożej Bolesnej w Wałbrzychu o godz. 16.00
10 kwietnia A.d. 2023
POniedziałek w oktawie wielkanocy – 1 kl.
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
9 kwietnia A.d. 2023
Dominica RESURRECTionis
(NIEDZIELA ZMARTWYCHWSTANIA) – 1 kl. z oktawą, szaty białe
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
2 kwietnia A.D. 2023
Dominica II Passionis seu in Palmis
(II NIEDZIELA MĘKI PAŃSKIEJ CZYLI PALMOWA)
błogosławieństwo palm, procesja i Msza święta śpiewana w kaplicy św. Marii magdaleny w kłodzku o godz. 16.00
26 marca A.d. 2023
Dominica I Passionis
(I NIEDZIELA Męki Pańskiej) – 1 kl., szaty fioletowe
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
25 marca A.D. 2023
In Annuntiatione Beatæ Mariæ Virginis (zwiastowanie najświętszej Maryi Panny) – 1 kl., szaty BIAłe
Msza święta w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 11.00
Uroczystość Św. Józefa – Patrona DuszpasterstwA Wiernych Tradycji Łacińskiej w Diecezji Świdnickiej
20 marca A.D.2023 w kościele Krzyża Św. w Świdnicy
Sancte Ioseph – ora pro nobis!
20 marca A.d. 2023
S. Ioseph Sponsi B.M.V. Confessoris
(Św. Jóżefa Oblubieńca NMP, wyznawcy) – 1 kl., szaty BIAłe
Msza święta i nabożeństwo ku czci św. Józefa w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 20.00
19 marca A.d. 2023
Dominica iV in Quadragesima
(IV NIEDZIELA WIELKIEGO POSTU) – 1 kl., szaty różowe
Msza święta śpiewana w sanktuarium Matki Bożej Bolesnej w Wałbrzychu o godz. 16.00
12 marca A.d. 2023
Dominica iII in Quadragesima
(III NIEDZIELA WIELKIEGO POSTU) – 1 kl., szaty fioletowe
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
5 marca A.d. 2023
Dominica iI in Quadragesima
(II NIEDZIELA WIELKIEGO POSTU) – 1 kl., szaty fioletowe
Msza święta śpiewana w kaplicy św. Marii magdaleny w kłodzku o godz. 16.00
26 lutego A.d. 2023
Dominica i in Quadragesima
(I NIEDZIELA WIELKIEGO POSTU) – 1 kl., szaty fioletowe
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
DZIEŁA OBDARZONE ODPUSTEM ZUPEŁNYM W WIELKIM POŚCIE:
22 lutego A.d. 2023
Feria IV Cinerum
(ŚRODA POPIELCOWA) – 1 KL., SZATY FIOLETOWE
błogosławieństwo i posypanie popiołem oraz Msza święta w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 20.00
QUADRAGESIMA (WIELKI POST)
19 lutego A.d. 2023
Dominica in QUINQUagesima
(NIEDZIELA PIĘćDZIESIĄTNICY) – 2 kl., szaty fioletowe
Msza święta śpiewana w sanktuarium Matki Bożej Bolesnej w Wałbrzychu o godz. 16.00
12 lutego A.d. 2023
Dominica in Sexagesima
(NIEDZIELA sześćDZIESIĄTNICY) – 2 kl., szaty fioletowe
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy o godz. 18.00
5 lutego A.d. 2023
Dominica in Septuagesima
(NIEDZIELA SIEDEMDZIESIĄTNICY) – 2 kl., szaty fioletowe
Msza święta śpiewana w kaplicy św. Marii Magdaleny w Kłodzku o godz. 16.00
4 lutego A.d. 2023
Missa requiem
pro papa emerito benedicto XVI
cum absolutione
(Msza żałobna za papieża emeryta benedykta XVI z obrzędem absolucji) – szaty czarne
w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 17.00
2 lutego A.d. 2023
In Purificatione Beatæ Mariæ Virginis
(oczyszczenie Najświętszej Maryi panny) – 2 kl., szaty białe
błogosławieństwo świec i procesja
Msza święta śpiewana
w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 19.30
29 stycznia A.d. 2023
DOMINICA IV POST EPIPHANIAM
(IV NIEDZIELA PO OBJAWIENIU) – 2 kl., szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana
w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 18.00
22 stycznia A.d. 2023
DOMINICA III POST EPIPHANIAM
(III NIEDZIELA PO OBJAWIENIU) – 2 kl., szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana
w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 18.00
15 stycznia A.d. 2023
DOMINICA II POST EPIPHANIAM
(II NIEDZIELA PO OBJAWIENIU) – 2 kl., szaty ZIELONE
Msza święta śpiewana w sanktuarium Matki Bożej Bolesnej w Wałbrzychu o godz. 16.00
8 stycznia A.d. 2023
Sanctæ Familiæ Jesu Mariæ Joseph
(świetej rodziny Jezusa Maryi i Józefa) – 2 kl., szaty białe
Msza święta śpiewana
w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 18.00
6 stycznia A.d. 2023
In Epiphania Domini
(OBJAWIENIE PAŃSKIE) – 1 kl., szaty białe
(ŚWIĘTO NAKAZANE)
błogosławieństwo złota, kadzidła, mirry i kredy
Msza święta śpiewana
w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 18.00
1 stycznia A.d. 2023
Die Octavæ Nativitatis Domini
(oktawa narodzenia pańskiego) – 2 kl., szaty białe
(ŚWIĘTO NAKAZANE)
Msza święta śpiewana w kaplicy św. Marii Magdaleny w Kłodzku o godz. 16.00
25 grudnia A.d. 2022
In NATIVITATE DOMINI: MISSA IN DIE (NARODZENIE PAŃSKIE – MSZA W DZIEŃ) – 1 kl. z oktawą, szaty BIAŁE
(ŚWIĘTO NAKAZANE)
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 18.00
18 grudnia A.d. 2022
DOMINICA IV Adventus
(4. niedziela adwentu) – 1 kl., szaty fioletowe
Msza święta śpiewana w sanktuarium Matki Bożej Bolesnej w Wałbrzychu o godz. 16.00
Wielkie Antyfony “O”
Ostatni tydzień przygotowania do Narodzenia Pańskiego to czas, który w liturgii charakteryzuje się dużym napięciem, świadomością zbliżania się dnia nawiedzenia. Kościół przygotowuje się do przyjęcia Zbawcy świata. Przez liturgię prowadzą nas tzw. Wielkie Antyfony („O” antyfony). Powstały one najprawdopodobniej w V w., obecny ich układ powstał dzięki Amalariuszowi z Metzu (IX w.). Są to antyfony do Magnificat w nieszporach, a po reformie liturgicznej Soboru Watykańskiego II znalazły się one także – w skróconej formie – we mszy świętej, jako werset aklamacji przed ewangelią.
Mają one specyficzną budowę, wszystkie są apostrofą do Mesjasza, rozpoczynającą się od wołania „O”, po którym następuje określenie Mesjasza zaczerpnięte ze Starego Testamentu, głównie z zapowiedzi prorockich. Zaraz potem następuje wołanie o nawiedzenie ludu, który oczekuje przyjścia Pana. Jest w tych antyfonach głębokie pragnienie i niecierpliwość, jakby próbowały Boga zmusić, by w końcu przyszedł, by nie zwlekał i swoim narodzeniem odmienił ludzką kondycję, odwrócił losy świata. Jeśli przyjrzymy się każdej z antyfon, to odkrywamy, że mówią one, kim jest mający przyjść. Ukazują też, co Wcielenie oznacza dla człowieka i świata, przybliżają to, czego nie jesteśmy w stanie pojąć.
Z historii liturgii dowiadujemy się, że Wielkie Antyfony powstały już w VI wieku i na początku używane były w czasie od 6 do 13 grudnia (od wspomnienia św. Mikołaja do św. Łucji). Ciekawe, że kiedy ułożymy je w odwrotnym porządku niż występują w liturgii, to z pierwszych liter tytułów Mesjasza (Emanuel, Rex, Orient, Clavis, Radix, Adonai, Sapientia) otrzymamy tekst ERO CRAS– „będę jutro” korespondujący ze słowami Jezusa zaczerpniętymi z Apokalipsy: „zaiste, przyjdę niebawem” (Ap 22,20). Na oczekiwanie Kościoła, Jezus odpowiada umocnieniem płynącym ze Swojej obecności.
17 grudnia
O Sapientia!
O Sapientia, quae ex ore Altissimi prodiisti, attingens a fine usque ad finem, fortiter, suaviterque disponens omnia; veni ad docendum nos viam prudentiae.
O Mądrości, która wyszłaś z ust Najwyższego, Ty obejmujesz wszechświat od krańca do krańca i wszystkim rządzisz z mocą i słodyczą; przyjdź i naucz nas dróg roztropności.
Mądrość jest nierozłączną cechą Boga. Świadczy o tym chociażby wołanie św. Pawła: ,,O głębokości bogactw, mądrości i wiedzy Boga!” Kiedy św. Paweł wychwala Boże cechy używa litery ,,O”. Tą literą rozpoczyna się również dzisiejsza antyfona, ponieważ ,,w tych dniach sławimy uroczyście pewien przedziwny i niezgłębiony znak”. Tym znakiem jest Wcielenie Syna Bożego, które jest upamiętniane podczas każdej Mszy św., szczególnie zaś w okresie Bożego Narodzenia, a zwłaszcza w nocy z 24 na 25 grudnia. Amalariusz uczy, że ,,O to wykrzyknienie tego, który się dziwi”. Dlatego kantor odśpiewujący tą część brewiarza używa tej litry, aby uprzytomnić tym, którzy go słuchają, że dany werset odnosi się do jakichś dziwów. Śpiewa to przed kantykiem Maryi, ponieważ ,,to zdziwienie dokonało się przez poczęcie i porodzenie Najświętszej Maryi Panny”. Zatem kantor jest zadziwiony Bożą Mądrością, która wychodzi z ust Stwórcy. Tym, co wychodzi z ust jest przeważnie jakieś słowo, a przecież ,,na początku było Słowo”. To Słowo jest Bogiem. Skoro zaś Słowo ,,przyszło do swojej własności” (tj. na świat), to Bóg przyszedł na świat, a więc Jezus zstąpił z nieba i przyjął ciało z Najświętszej Dziewicy Maryi. Dlatego św. Paweł nazywa Jezusa ,,mocą Bożą i mądrością Bożą” Tak samo Leon Wielki naucza, że Wcielenie Syna Bożego dokonało się, by ,,Mądrość mogła sobie wznieść mieszkanie w jej niepokalanym łonie i Słowo mogło stać się ciałem”.
Wychwalając przedziwną Mądrość Bożą, która wyszła z Ojca, kantor kontynuuje swój śpiew, poprzez wygłoszenie słów: ,,Ty obejmujesz wszechświat od krańca do krańca i wszystkim rządzisz z mocą i słodyczą”. Te zdanie jest dopełnieniem apostrofy, a zarazem wyjawieniem cech Adresata. Ten werset pochodzi z Księgi Mądrości: ,,sięga potężnie od krańca do krańca i włada wszystkim z dobrocią”. Odczytując ten werset w połączeniu z poprzednimi wersami, będzie można lepiej zrozumieć odniesienie tych słów do Boga Syna: ,,On mi dał bezbłędną znajomość rzeczy: poznać budowę świata i siły żywiołów, początek i kres, i środek czasów, odmiany przesileń i następstwa pór, obroty roczne i układy gwiazd, naturę zwierząt i popędy bestii, moce duchów i myślenie ludzkie, różnorodność roślin i siły korzeni. Poznałem i co zakryte, i co jest jawne, pouczyła mnie bowiem Mądrość”. Bóg Ojciec wypowiada Słowo, z którego wychodzi Mądrość, a więc Chrystus. Świadczy o tym św. Augustyn w słowach: ,,Gdzie zaś nie ma Mądrości Bożej, którą jest Chrystus, a o której czytamy: <<Sięga potężnie od krańca do krańca i włada wszystkim z dobrocią>>?”. Jest to pytanie retoryczne, poprzez które święty uświadamia, że Chrystus będący Mądrością jest wszędzie. Jego władza jest dobrotliwa, to znaczy, że włada On ,,bez sporu, bez krzyku, bez smutku, bez odrazy”.
W obliczu takiej wielkiej Mądrości kantor konkluduje i prosi: ,,Przyjdź i naucz na dróg roztropności”. Prawdą jest, że Mądrość nie została dana tylko Chrystusowi. Dobrze o tym wie kantor, gdyż inaczej nie prosiłby o tą łaskę, która zdaniem Amalariusza jest pierwszym darem Ducha Świętego. Mądrość zatem rozdziela wiernym dary Pocieszyciela, który został posłany przez Jezusa po Jego Wniebowstąpieniu. Roztropność nie jest niczym innym, jak mądrością, a jest to przecież pierwszy dar Ducha Świętego. Pełnia Ducha Świętego zamieszkała w Jezusie, lecz On w swej Mądrości i Miłości posłał tego samego Ducha do ludzi, by i oni Jego cząstkę dostali. Dlatego ,,mądrość, która jest w innych ludziach, jest iskierką Mądrości Najwyższej”.
Pierwszy antyfona zaczynająca się od O jest wezwaniem do rozważań. Człowiek ma kontemplować Mądrość Bożą, która za parę dni się Narodzi w betlejemskiej stajence. Dzisiejsze liturgia Słowa w Zwyczajnej Formie Rytu Rzymskiego mówi o królowaniu Jezusa, kiedy On przybędzie. Łączy się to bardzo mocno z pierwszą antyfoną. Dlatego dziś jest dobry czas na rozważanie sobie, czy rzeczywiście moje życie, słowa, czyny są tożsame z wołaniem kantora, który wychwala Mądrość Bożą i prosi o dar Ducha.
ZMIANA PORZĄDKU CELEBRACJI
Ze względu na nowe obowiązki duszpasterskie powierzone mi przez Księdza Biskupa od I Niedzieli Adwentu, czyli od 27 listopada Msze św. w niedziele i święta nakazane w kościele Krzyża Świętego w Świdnicy zostają przeniesione na stałe z godziny 11.00 na godzinę 18.00.
Z tego samego względu od grudnia 2022 do końca maja 2023 roku tymczasowo zawieszone zostają Msza św. i droga krzyżowa w I piątek miesiąca.
Ponadto do stałej pomocy w naszym Duszpasterstwie Ksiądz Biskup skierował na trzy lata ks. Wojciecha Pawlinę, wikariusza Parafii pw. Chrystusa Króla w Dzierżoniowie, który będzie odtąd zwykle celebrował Msze św. w Kłodzku i Wałbrzychu.
ks. Julian Nastałek
duszpasterz WTŁDŚ
11 grudnia A.d. 2022
DOMINICA III Adventus
(3. niedziela adwentu) – 1 kl., szaty Różowe
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 18.00
8 grudnia A.d. 2022
In Conceptione Immaculata Beatæ Mariæ Virginis
(NIEPOKALANE POCZĘCIE NAJŚWIĘTSZEJ MARYI PANNY) – 1 kl., szaty BIAŁE
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 19.30
4 grudnia A.d. 2022
DOMINICA II Adventus
(2. niedziela adwentu) – 1 kl., szaty fioletowe
Msza święta śpiewana w kaplicy św. Marii Magdaleny w Kłodzku o godz. 16.00
W czwartek 1 grudnia o godz. 20.00 Godzinę świętą w intencji powołań poprowadzą klerycy roku propedeutycznego.
O 19.15 Msza święta recytowana.
27 listopada A.d. 2022
DOMINICA I Adventus
(1. niedziela adwentu) – 1 kl., szaty fioletowe
Msza święta śpiewana w kościele Krzyża świętego w Świdnicy o godz. 18.00
„Wierzę w Kościół Chrystusowy” to hasło nowego programu duszpasterskiego, którego realizacja rozpocznie się w Kościele wraz z Adwentem, który otwiera nowy rok liturgiczny. Tym razem, w odróżnieniu od lat ubiegłych, program zaplanowano na jeden rok. Jest to związane z potrzebą uwzględnienia w nim aktualnej sytuacji Kościoła i wyrastających z niej wyzwań.
Wstęp i założenia programu duszpasterskiego
Artykuł nt. programu duszpsterskiego 2022/2023
20 listopada A.d. 2022
DOMINICA XXIv et ultima POST PENTECOSTEN
(24. i ostatnia niedziela po zesłaniu Ducha Świętego) – 2 kl., szaty zielone
Msza święta śpiewana w sanktuarium Matki Bożej bolesnej w wałbrzychu o godz. 16.00
W ostatnią niedzielę roku liturgicznego Kościół zwraca naszą uwagę na końcowy akt dziejów Odkupienia: Sąd Ostateczny. «Bóg wybawił nas z mocy ciemności i przeniósł do Królestwa Syna umiłowania swego» (lekcja), dlatego oczekujemy Sądu Ostatecznego bez obawy, pamiętając, że sędzią będzie nasz Zbawiciel. Dzień sądu nad światem będzie dniem Jego ostatecznego zwycięstwa nad mocami ciemności. Modlimy sie dzisiaj o uwolnienie od ziemskich pożądań i skierowanie naszych pragnień ku niebu (sekreta).
(Mszał Rzymski w opracowaniu benedyktynów tynieckich, Poznań 1963).
Introit
Ier 29:11; 29:12; 29:14 Dicit Dóminus: Ego cógito cogitatiónes pacis, et non afflictiónis: invocábitis me, et ego exáudiam vos: et redúcam captivitátem vestram de cunctis locis Ps 84:2 Benedixísti, Dómine, terram tuam: avertísti captivitátem Iacob. V. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in saecula saeculórum. Amen. Dicit Dóminus: Ego cógito cogitatiónes pacis, et non afflictiónis: invocábitis me, et ego exáudiam vos: et redúcam captivitátem vestram de cunctis locis |
Oto co mówi Pan: Ja żywię myśl pokoju, a nie udręczenia. Wzywać Mnie będziecie, a Ja was wysłucham, i sprowadzę was do domu ze wszystkich krajów waszego wygnania.
Łaskę okazałeś, Panie, ziemi swojej: przywróciłeś z niewoli potomków Jakuba Chwała Ojcu i Synowi i Duchowi Świętemu. Jak była na początku, teraz, i zawsze i na wieki wieków. Amen. Oto co mówi Pan: Ja żywię myśl pokoju, a nie udręczenia. Wzywać Mnie będziecie, a Ja was wysłucham, i sprowadzę was do domu ze wszystkich krajów waszego wygnania. |
Kolekta
Oremus Excita, quaesumus. Dómine, tuórum fidélium voluntátes: ut, divíni óperis fructum propénsius exsequéntes; pietátis tuæ remédia maióra percípiant. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. R. Amen. |
Prosimy Cię Panie, pobudź wolę wiernych Twoich, aby gorliwie korzystając z owoców służby Bożej, otrzymywali większą pomoc od Twojej ojcowskiej dobroci. Przez Pana naszego Jezusa Chrystusa, Syna Twojego: który z Tobą żyje i króluje w jedności Ducha Świętego Bóg przez wszystkie wieki wieków.
Amen. |
Lekcja
Léctio Epístolæ beáti Pauli Apóstoli ad Colossénses. Col 1:9-14 Fratres: Non cessámus pro vobis orántes et postulántes, ut impleámini agnitióne voluntátis Dei, in omni sapiéntia et intelléctu spiritáli: ut ambulétis digne Deo per ómnia placéntes: in omni ópere bono fructificántes, et crescéntes in scientia Dei: in omni virtúte confortáti secúndum poténtiam claritátis eius in omni patiéntia, et longanimitáte cum gáudio, grátias agentes Deo Patri, qui dignos nos fecit in partem sortis sanctórum in lúmine: qui erí puit nos de potestáte tenebrárum, et tránstulit in regnum Fílii dilectiónis suæ, in quo habémus redemptiónem per sánguinem eius, remissiónem peccatórum.R. Deo gratias |
Bracia: Nie przestajemy modlić się za was i prosić, abyście napełnieni byli poznaniem woli Bożej we wszelkiej mądrości i pojmowaniu duchowym. Abyście tez postępowali w sposób godny Boga, podobając Mu się we wszystkim, przynosząc owoc przez każdy dobry uczynek i wzrastając w poznawaniu Boga. A umocnieni wszelką mocą według potęgi chwały Jego, ku wszelkiej cierpliwości i stateczności z radością, dzięki czyńcie Bogu Ojcu, że nas uczynił godnymi, abyśmy się stali uczestnikami dziedzictwa świętych w światłości. (Bóg) wybawił nas z mocy ciemności i przeniósł do Królestwa Syna umiłowania swego. W Nim mamy odkupienie przez krew Jego, odpuszczenie grzechów. |
Graduał i Alleluja
Ps 43:8-9 Liberásti nos, Dómine, ex affligéntibus nos: et eos, qui nos odérunt, confudísti. V. In Deo laudábimur tota die, et in nómine tuo confitébimur in saecula. Allelúia, allelúia Ps 129:1-2 De profúndis clamávi ad te, Dómine: Dómine, exáudi oratiónem meam. Allelúia. |
Ty nas, Panie, wybawiasz od nieprzyjaciół naszych. Bogiem się chlubić będziemy po wszystkie czasy, a Jego Imię wysławiać przez wieki.
Alleluja, alleluja. Z głębokości wołam do Ciebie, Panie, Panie, wysłuchaj głosu mojego. Alleluja. |
Ewangelia
Sequéntia sancti Evangélii secúndum Matthaeum.
Matt 24:15-35 |
Onego czasu: Rzekł Jezus uczniom swoim: «Gdy ujrzycie brzydotę spustoszenia, zalegającą miejsce święte a przepowiedzianą przez Daniela proroka (kto czyta, niech zrozumie), wtedy ci, którzy są w Judei, niech uciekają w góry; a kto jest na dachu, niech nie zstępuje, aby co wziąć z domu swego; a kto jest na roli, niechaj nie wraca, by zabrać płaszcz swój. A biada brzemiennym i karmiącym w one dni. A proście, aby ucieczka wasza nie była w zimie albo w szabat. Będzie bowiem naówczas wielki ucisk, jakiego nie byto od początku świata aż dotąd, ani nie będzie. I gdyby nie zostały skrócone owe dni, nikt nie byłby zachowany, lecz dla wybranych będą skrócone dni owe.
Wtedy, jeśliby wam kto rzekł: Oto tu jest Chrystus, albo tam — nie wierzcie. Powstaną bowiem fałszywi chrystusowie i fałszywi prorocy i czynić będą znaki wielkie i cuda, tak aby w błąd byli wprowadzeni (jeśli to być może) nawet i wybrani. Otom wam przepowiedział. Jeśliby wam tedy rzekli: oto na pustyni jest — nie wychodźcie; oto we wnętrzu domów — nie wierzcie. Albowiem jak błyskawica zabłyśnie od wschodu, a widna jest aż na zachodzie, tak będzie i przyjście Syna Człowieczego. Gdziebykolwiek było ciało, tam się zgromadzą i orły. A natychmiast po udręczeniu owych dni słońce się zaćmi i księżyc nie da światłości swojej, a gwiazdy spadać będą z nieba i moce niebieskie poruszone będą. A wówczas ukaże się na niebiosach znak Syna Człowieczego i wtedy płakać będą wszystkie pokolenia ziemi. I ujrzą Syna Człowieczego przychodzącego w obłokach niebieskich z mocą wielką i majestatem. I pośle Aniołów swoich z trąbą i głosem wielkim, i zgromadzą wybranych Jego z czterech stron świata, od szczytu niebios aż do krańców ich. A od figowego drzewa uczcie się podobieństwa. Gdy już gałąź jego staje się miękka i wypuszcza liście, wiecie, że blisko jest lato. Tak i wy, gdy ujrzycie to wszystko, wiedzcie, że blisko jest, w drzwiach. Zaprawdę powiadam wam, nie przeminie to pokolenie, dopóki nie stanie się to wszystko. Niebo i ziemia przeminą, ale słowa moje nie przeminą». |
Ofertorium
Ps 129:1-2 De profúndis clamávi ad te, Dómine: Dómine, exáudi oratiónem meam: de profúndis clamávi ad te. Dómine. |
Z głębokości wołam do Ciebie, Panie: Panie, wysłuchaj głos mój; z głębokości wołam do Ciebie, Panie |
Sekreta
Pro nostræ servitútis augménto sacrifícium tibi, Dómine, laudis offérimus: ut, quod imméritis contulísti, propítius exsequáris. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. R. Amen. |
Składamy Ci, Panie, tę ofiarę chwały, aby zwiększyć gorliwość w służbie Twojej, a w miłosierdziu Twoim daj nam doznać skutków tych darów, których nam udzieliłeś bez zasługi naszej. Przez Pana naszego Jezusa Chrystusa, Syna Twojego: który z Tobą żyje i króluje w jedności Ducha Świętego Bóg przez wszystkie wieki wieków. Amen. |
Prefacja (o Trójcy Przenajświętszej)
V. Dóminus vobíscum. R. Et cum spíritu tuo. V. Sursum corda. R. Habémus ad Dóminum. V. Grátias agámus Dómino, Deo nostro. R. Dignum et iustum est.Vere dignum et iustum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias ágere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: Qui cum unigénito Fílio tuo et Spíritu Sancto unus es Deus, unus es Dóminus: non in unius singularitáte persónæ, sed in uníus Trinitáte substántiæ. Quod enim de tua glória, revelánte te, crédimus, hoc de Fílio tuo, hoc de Spíritu Sancto sine differéntia discretiónis sentímus. Ut in confessióne veræ sempiternaeque Deitátis, et in persónis propríetas, et in esséntia únitas, et in maiestáte adorétur æquálitas. Quam laudant Angeli atque Archángeli, Chérubim quoque ac Séraphim: qui non cessant clamáre cotídie, una voce dicéntes:Sanctus, Sanctus, Sanctus Dóminus, Deus Sábaoth. Pleni sunt coeli et terra glória tua. Hosánna in excélsis. Benedíctus, qui venit in nómine Dómini. Hosánna in excélsis. |
Prawdziwie jest to godnie i sprawiedliwie, słusznie i zbawiennie, abyśmy zawsze i wszędzie dzięki Tobie czynili, Panie święty, Ojcze wszechmogący, wiekuisty Boże; Ty z jednorodzonym Synem Twoim i Duchem Świętym jeden jesteś Bóg, jeden Pan, nie jednością jedynej osoby, ale w trzech Osobach jednej Istoty. Co bowiem z objawienia Twego wierzymy o Twojej chwale, toż o Synu, to i o Duchu Świętym, bez żadnej różnicy utrzymujemy; tak, iż wyznając prawdziwie i wiekuiste Bóstwo, wielbimy Osób odrębność, w Istocie jedność i równość w Majestacie. Co też wychwalają Aniołowie i Archaniołowie, Cherubiny i Serafiny, którzy nie przestają wołać codziennie, mówiąc jednogłośnie: Święty… |
Komunia
Marc 11:24 Amen, dico vobis, quidquid orántes pétitis, crédite, quia accipiétis, et fiet vobis. |
Zaprawdę wam powiadam: o cokolwiek modląc się prosicie, wierzcie, że otrzymacie, a stanie się wam. |
Pokomunia
Oremus
Quaesumus, omnípotens Deus: ut, quos divína tríbuis participatióne gaudére, humánis non sinas subiacére perículis. |
Prosimy Cię, Panie Boże nasz, nie dopuszczaj, aby Ci, którym dozwalasz weselić się uczestnictwem w Boskich tajemnicach, podlegali ludzkim niebezpieczeństwom.
Przez Pana naszego Jezusa Chrystusa, Syna Twojego: który z Tobą żyje i króluje w jedności Ducha Świętego Bóg przez wszystkie wieki wieków. Amen. |
13 listopada A.d. 2022
DOMINICA XXIII POST PENTECOSTEN
(23. niedziela po zesłaniu Ducha Świętego) – 2 kl., szaty zielone
Msza święta śpiewana w kościele krzyża świętego w świdnicy o godz. 11.00
W życiu ziemskim trapią nas rozliczne cierpienia. Nie są one jednak bezcelowe. Przez nie Bóg oczyszcza wybranych i gromadzi ich w swoim Królestwie (antyfona na wejście, graduał). Zbliża się dzień, w którym Chrystus obdarzy chwałą całego człowieka, wskrzeszając uniżone przez śmierć ciało ludzkie (lekcja), podobnie jak wskrzesił córkę Jaira.
(Mszał Rzymski w opracowaniu benedyktynów tynieckich, Poznań 1963).
Introit
Ier 29:11; 29:12; 29:14 Dicit Dóminus: Ego cógito cogitatiónes pacis, et non afflictiónis: invocábitis me, et ego exáudiam vos: et redúcam captivitátem vestram de cunctis locis Ps 84:2 Benedixísti, Dómine, terram tuam: avertísti captivitátem Iacob. V. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in saecula saeculórum. Amen. Dicit Dóminus: Ego cógito cogitatiónes pacis, et non afflictiónis: invocábitis me, et ego exáudiam vos: et redúcam captivitátem vestram de cunctis locis |
Oto co mówi Pan: Ja żywię myśli pokoju, a nie udręczenia. Wzywać Mnie będziecie, a Ja was wysłucham, i sprowadzę was do domu ze wszystkich krajów waszego wygnania.
Łaskawym okazałeś się, Panie, dla Twej ziemi: na dobre odmieniłeś los Jakuba Chwała Ojcu i Synowi i Duchowi Świętemu. Jak była na początku, teraz, i zawsze i na wieki wieków. Amen. Oto co mówi Pan: Ja żywię myśli pokoju, a nie udręczenia. Wzywać Mnie będziecie, a Ja was wysłucham, i sprowadzę was do domu ze wszystkich krajów waszego wygnania. |
Kolekta
Oremus Absólve, quaesumus, Dómine, tuórum delícta populórum: ut a peccatórum néxibus, quae pro nostra fraglitáte contráximus, tua benignitáte liberémur. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. R. Amen. |
Odpuść, prosimy Cię, Panie, przewiny ludu Twojego; i w miłosierdziu Twoim uwolnij nas od więzów grzechowych, któreśmy zaciągnęli skutkiem naszej ułomności. Przez Pana naszego Jezusa Chrystusa, Syna Twojego: który z Tobą żyje i króluje w jedności Ducha Świętego Bóg przez wszystkie wieki wieków. Amen. |
Lekcja
Léctio Epístolæ beáti Pauli Apóstoli ad Philippénses.
Phil 3:17-21; 4:1-3 Fratres: Imitatóres mei estóte, et observáte eos, qui ita ámbulant, sicut habétis formam nostram. Multi enim ámbulant, quos sæpe dicébam vobis – nunc autem et flens dico – inimícos Crucis Christi: quorum finis intéritus: quorum Deus venter est: et glória in confusióne ipsórum, qui terréna sápiunt. Nostra autem conversátio in coelis est: unde etiam Salvatórem exspectámus, Dóminum nostrum Iesum Christum, qui reformábit corpus humilitátis nostræ, configurátum córpori claritátis suæ, secúndum operatiónem, qua étiam possit subiícere sibi ómnia. Itaque, fratres mei caríssimi et desideratíssimi, gáudium meum et coróna mea: sic state in Dómino, caríssimi. Evódiam rogo et Sýntychen déprecor idípsum sápere in Dómino. Etiam rogo et te, germáne compar, ádiuva illas, quæ mecum laboravérunt in Evangélio cum Cleménte et céteris adiutóribus meis, quorum nómina sunt in libro vitæ. |
Bracia: Naśladowcami moimi bądźcie i zapatrujcie się na tych, którzy tak postępują, jak tego w nas wzór macie. Bo wielu, o których często wam mówiłem (a i teraz ze łzami mówię), postępuje tak, jak nieprzyjaciele krzyża Chrystusowego: zguba jest ich końcem, bogiem ich jest brzuch, a chwałą — ubieganie się o rzeczy ziemskie w sromocie.
Ale co do nas, to my przebywamy w niebiesiech, skąd też Zbawiciela oczekujemy, Pana naszego Jezusa Chrystusa, który przemieni ciało naszego uniżenia i upodobni je do ciała jasności swojej tą mocą, którą też może poddać sobie wszystko. Przeto, bracia moi najdrożsi i ukochani, wesele moje i korono moja, w ten sposób trwajcie w Panu, najmilsi. Ewodię proszę, a od Syntyche domagam się, aby były jednomyślne w Panu. Proszę też i ciebie, wierny mój towarzyszu, pomagaj im, bo dla Ewangelii pracowały razem ze mną z Klemensem i z innymi pomocnikami moimi, których imiona są w księdze żywota. |
Graduał i Alleluja
Ps 43:8-9 Liberásti nos, Dómine, ex affligéntibus nos: et eos, qui nos odérunt, confudísti. V. In Deo laudábimur tota die, et in nómine tuo confitébimur in saecula. Allelúia, allelúia Ps 129:1-2 De profúndis clamávi ad te, Dómine: Dómine, exáudi oratiónem meam. Allelúia. |
Tyś nas wybawił, Panie, od naszych przeciwników, a tych, co nas nienawidzą, zawstydziłeś. Bogiem będziemy się chlubić cały dzień, i wysławiać imię Jego na wieki.
Alleluja, alleluja. Z głębokości wołam do Ciebie, Panie: o Panie, wysłuchaj modlitwę moją. Alleluja. |
Ewangelia
Sequéntia sancti Evangélii secúndum Matthaeum.
Matt 9:18-26 In illo témpore: Loquénte Iesu ad turbas, ecce, princeps unus accéssit et adorábat eum, dicens: Dómine, fília mea modo defúncta est: sed veni, impóne manum tuam super eam, et vivet. Et surgens Iesus sequebátur eum et discípuli eius. Et ecce múlier, quæ sánguinis fluxum patiebátur duódecim annis, accéssit retro et tétigit fímbriam vestiménti eius. Dicébat enim intra se: Si tetígero tantum vestiméntum eius, salva ero. At Iesus convérsus et videns eam, dixit: Confíde, fília, fides tua te salvam fecit. Et salva facta est múlier ex illa hora. Et cum venísset Iesus in domum príncipis, et vidísset tibícines et turbam tumultuántem, dicebat: Recédite: non est enim mórtua puélla, sed dormit. Et deridébant eum. Et cum eiécta esset turba, intrávit et ténuit manum eius. Et surréxit puella. Et éxiit fama hæc in univérsam terram illam. |
Onego czasu: Gdy Jezus mówił do rzesz, oto książę pewien przystąpił i pokłonił Mu się, mówiąc: «Panie, córka moja chwilę temu skonała, ale pójdź, włóż na nią rękę Twoją, a żyć będzie». A wstawszy Jezus szedł za nim wraz uczniami swymi.
I oto niewiasta, która przez dwanaście lat cierpiała na krwotok, podeszła z tyłu i dotknęła się kraju szaty Jego. Bo mówiła sobie w duszy: «Bylem się tylko dotknęła Jego szat, będę zdrowa». A Jezus, obróciwszy się i ujrzawszy ją rzekł: «Ufaj, córko, wiara twoja uzdrowiła cię». I uzdrowiona była niewiasta od onej godziny. A gdy Jezus przyszedł do domu księcia i ujrzał fletnistów i tłum zgiełk czyniący, mówił: «Odstąpcie, nie umarła bowiem dzieweczka, ale śpi». I wyśmiewano się z Niego. A gdy tłum wyrzucono, wszedł i ujął rękę jej, i powstała dzieweczka. I rozeszła się wieść o tym po wszystkiej onej ziemi. |
Ofertorium
Ps 129:1-2 De profúndis clamávi ad te, Dómine: Dómine, exáudi oratiónem meam: de profúndis clamávi ad te. Dómine. |
Z głębokości wołam do Ciebie, Panie: o Panie, wysłuchaj modlitwę moją; z głębokości wołam do Ciebie, Panie. |
Sekreta
Pro nostræ servitútis augménto sacrifícium tibi, Dómine, laudis offérimus: ut, quod imméritis contulísti, propítius exsequáris. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. R. Amen. |
Składamy Ci, Panie, tę ofiarę chwały, dla pomnożenia naszej gorliwości w Twojej służbie; sam racz łaskawie dokonać tego, co nam powierzyłeś bez naszej zasługi. Przez Pana naszego Jezusa Chrystusa, Syna Twojego: który z Tobą żyje i króluje w jedności Ducha Świętego Bóg przez wszystkie wieki wieków. Amen. |
Prefacja (o Trójcy Przenajświętszej)
V. Dóminus vobíscum. R. Et cum spíritu tuo. V. Sursum corda. R. Habémus ad Dóminum. V. Grátias agámus Dómino, Deo nostro. R. Dignum et iustum est.Vere dignum et iustum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias ágere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: Qui cum unigénito Fílio tuo et Spíritu Sancto unus es Deus, unus es Dóminus: non in unius singularitáte persónæ, sed in uníus Trinitáte substántiæ. Quod enim de tua glória, revelánte te, crédimus, hoc de Fílio tuo, hoc de Spíritu Sancto sine differéntia discretiónis sentímus. Ut in confessióne veræ sempiternaeque Deitátis, et in persónis propríetas, et in esséntia únitas, et in maiestáte adorétur æquálitas. Quam laudant Angeli atque Archángeli, Chérubim quoque ac Séraphim: qui non cessant clamáre cotídie, una voce dicéntes:Sanctus, Sanctus, Sanctus Dóminus, Deus Sábaoth. Pleni sunt coeli et terra glória tua. Hosánna in excélsis. Benedíctus, qui venit in nómine Dómini. Hosánna in excélsis. |
Prawdziwie jest to godnie i sprawiedliwie, słusznie i zbawiennie, abyśmy zawsze i wszędzie dzięki Tobie czynili, Panie święty, Ojcze wszechmogący, wiekuisty Boże; Ty z jednorodzonym Synem Twoim i Duchem Świętym jeden jesteś Bóg, jeden Pan, nie jednością jedynej osoby, ale w trzech Osobach jednej Istoty. Co bowiem z objawienia Twego wierzymy o Twojej chwale, toż o Synu, to i o Duchu Świętym, bez żadnej różnicy utrzymujemy; tak, iż wyznając prawdziwie i wiekuiste Bóstwo, wielbimy Osób odrębność, w Istocie jedność i równość w Majestacie. Co też wychwalają Aniołowie i Archaniołowie, Cherubiny i Serafiny, którzy nie przestają wołać codziennie, mówiąc jednogłośnie: Święty… |
Komunia
Marc 11:24 Amen, dico vobis, quidquid orántes pétitis, crédite, quia accipiétis, et fiet vobis. |
Zaprawdę powiadam wam: wierzcie, że otrzymacie wszystko, o cokolwiek modląc się prosicie, a stanie się wam. |
Pokomunia
Oremus
Quaesumus, omnípotens Deus: ut, quos divína tríbuis participatióne gaudére, humánis non sinas subiacére perículis. |
Prosimy Cię, wszechmogący Boże, nie dopuść, aby Ci, którym pozwalasz się cieszyć udziałem w Boskich tajemnicach, podlegali ludzkim niebezpieczeństwom. Przez Pana naszego Jezusa Chrystusa, Syna Twojego: który z Tobą żyje i króluje w jedności Ducha Świętego Bóg przez wszystkie wieki wieków. Amen. |
6 listopada A.d. 2022
DOMINICA XXII POST PENTECOSTEN
(22. niedziela po zesłaniu Ducha Świętego) – 2 kl., szaty zielone
Msza święta śpiewana w kaplicy Św. Marii Magdaleny w Kłodzku o godz. 16.00
Przez Chrzest święty Chrystus rozpoczął dzieło uświęcenia naszych dusz. Życie nadprzyrodzone winno się nieustannie rozwijać «aż do dnia Jezusa Chrystusa», to jest do dnia sądu Bożego nad nami. Kościół modli się o nieustanny wzrost świętości dla wszystkich swoich wyznawców (lekcja). Zdając sobie sprawę z win, które ich obciążają, odwołuje się do miłosierdzia Bożego (antyfona na wejście) i wyprasza sobie łaskę dobrej modlitwy, która zostałaby wysłuchana (antyfona na ofiarowanie). W ewangelii Chrystus uczy nas, że nie ma sprzeczności między obowiązkami wobec ojczyzny ziemskiej i Boga. Chrześcijanin winien spełniać obowiązki wobec państwa, ale musi pamiętać, że na własnej duszy nosi wyciśnięte podobieństwo Boże i do Boga ma wrócić. W życiu doczesnym człowiek wraca do Boga przez ofiarę, ostatecznie wróci przez śmierć i zmartwychwstanie.
(Mszał Rzymski w opracowaniu benedyktynów tynieckich, Poznań 1963).
Introit
Ps 129:3-4 Si iniquitátes observáveris, Dómine: Dómine, quis sustinébit? quia apud te propitiátio est, Deus Israël. Ps 129:1-2 De profúndis clamávi ad te, Dómine: Dómine, exáudi vocem meam. V. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in saecula saeculórum. Amen. Si iniquitátes observáveris, Dómine: Dómine, quis sustinébit? quia apud te propitiátio est, Deus Israël. |
Jeśli zachowasz pamięć o występkach, Panie, Panie, któż się ostoi? Ale u Ciebie, Boże Izraela, jest przebaczenie grzechów.
Z głębokości wołam do Ciebie, Panie, Chwała Ojcu… Jeśli zachowasz… |
Kolekta
Oremus Deus, refúgium nostrum et virtus: adésto piis Ecclésiæ tuæ précibus, auctor ipse pietátis, et præsta; ut, quod fidéliter pétimus, efficáciter consequámur. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. R. Amen. |
Boże, ucieczko nasza i mocy, wysłuchaj pokornych modłów Twojego Kościoła, skoro pobożność, która je zrodziła, Twoim jest dziełem, i spraw, abyśmy otrzymali wszystko, o co Cię z ufnością prosimy. Przez Pana naszego… |
Lekcja
Léctio Epístolæ beáti Pauli Apóstoli ad Philippénses.
Phil 1:6-11 Fratres: Confídimus in Dómino Iesu, quia, qui coepit in vobis opus bonum, perfíciet usque in diem Christi Iesu. Sicut est mihi iustum hoc sentíre pro ómnibus vobis: eo quod hábeam vos in corde, et in vínculis meis, etin defensióne, et confirmatióne Evangélii, sócios gáudii mei omnes vos esse. Testis enim mihi est Deus, quómodo cúpiam omnes vos in viscéribus Iesu Christi. Et hoc oro, ut cáritas vestra magis ac magis abúndet in sciéntia et in omni sensu: ut probétis potióra, ut sitis sincéri et sine offénsa in diem Christi, repléti fructu iustítiæ per Iesum Christum, in glóriam et laudem Dei. |
Bracia: Ufamy, w Panu Jezusie, że Ten, który rozpoczął w was dobrą sprawę, dokona jej aż do dnia Chrystusa Jezusa. Jakże to słuszne, abym tak sądził o was, bo przecież noszę was w sercu, a wy wszyscy współuczestnikami radości mojej jesteście i w więzach moich, i w obronie, i w umacnianiu Ewangelii. Albowiem świadkiem mi jest Bóg, jak pragnę, abyście wszyscy byli w sercu Jezusa Chrystusa. A modlę się o to, aby miłość wasza pomnażała się nieustannie w umiejętności i we wszelkim zrozumieniu, abyście umieli rozeznać, co ważniejsze, a byli szczerzy i bez skazy na dzień Chrystusowy, napełnieni plonem sprawiedliwości przez Jezusa Chrystusa ku czci i chwale Bożej. |
Graduał i Alleluja
Ps 132:1-2 Ecce, quam bonum et quam iucúndum, habitáre fratres in unum! V. Sicut unguéntum in cápite, quod descéndit in barbam, barbam Aaron. Allelúia, allelúia Ps 113:11 Qui timent Dóminum sperent in eo: adiútor et protéctor eórum est. Allelúia. |
Oto jak dobrze i jak miło braciom zamieszkać społem. Jak wyborny olejek na głowie, co spływa na brodę, brodę Aarona. Alleluja, alleluja. Którzy się Pana boją, niechaj Mu ufają. On jest ich obrońcą i wspomożycielem. Alleluja. |
Ewangelia
Sequéntia sancti Evangélii secúndum Matthaeum.
Matt 22:15-21 In illo témpore: Abeúntes pharisaei consílium iniérunt, ut cáperent Iesum in sermóne. Et mittunt ei discípulos suos cum Herodiánis, dicéntes: Magíster, scimus, quia verax es et viam Dei in veritáte doces, et non est tibi cura de áliquo: non enim réspicis persónam hóminum: dic ergo nobis, quid tibi vidétur, licet censum dare Caesari, an non? Cógnita autem Iesus nequítia eórum, ait: Quid me tentátis, hypócritæ? Osténdite mihi numísma census. At illi obtulérunt ei denárium. Et ait illis Iesus: Cuius est imágo hæc et superscríptio? Dicunt ei: Caesaris. Tunc ait illis: Réddite ergo, quæ sunt Caesaris, Caesari; et, quæ sunt Dei, Deo. |
Onego czasu: Faryzeusze odszedłszy naradzali się, jakby Go pochwycić w mowie. I wysyłali do niego uczniów swoich z herodianami, mówiąc: «Nauczycielu, wiemy, żeś prawdomówny i drogi Bożej w prawdzie nauczasz i nie dbasz o nikogo, bo nie oglądasz się na osobę ludzką. Powiedzże nam tedy, co się tobie zdaje: Godzi-li się płacić daninę cesarzowi, czy też nie?» A Jezus, poznawszy ich przewrotność, rzekł: «Czemu mnie kusicie obłudnicy? Pokażcie mi monetę czynszową». A oni podali Mu denar. I rzekł im Jezus: «Czyj to wizerunek i napis?» Mówią Mu: «Cesarski». Wtedy powiedział im: «Oddajcież tedy, co jest cesarskiego, cesarzowi, a co jest Bożego, Bogu». |
Ofertorium
Esth 14:12; 14:13 Recordáre mei, Dómine, omni potentátui dóminans: et da sermónem rectum in os meum, ut pláceant verba mea in conspéctu príncipis. |
Wspomnij na mnie, o Panie, któremu wszelka zwierzchność podlega. Włóż w moje usta mowę właściwą, aby się podobały słowa moje w obliczu króla. |
Sekreta
Da, miséricors Deus: ut hæc salutáris oblátio et a própriis nos reátibus indesinénter expédiat, et ab ómnibus tueátur advérsis. Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. R. Amen. |
Daj, miłosierny Boże, aby ta zbawienna ofiara zawsze nas wyzwalała z naszych grzechów i broniła od wszelkich przeciwności. Przez Pana naszego… |
Prefacja (o Trójcy Przenajświętszej)
V. Dóminus vobíscum. R. Et cum spíritu tuo. V. Sursum corda. R. Habémus ad Dóminum. V. Grátias agámus Dómino, Deo nostro. R. Dignum et iustum est.Vere dignum et iustum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias ágere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: Qui cum unigénito Fílio tuo et Spíritu Sancto unus es Deus, unus es Dóminus: non in unius singularitáte persónæ, sed in uníus Trinitáte substántiæ. Quod enim de tua glória, revelánte te, crédimus, hoc de Fílio tuo, hoc de Spíritu Sancto sine differéntia discretiónis sentímus. Ut in confessióne veræ sempiternaeque Deitátis, et in persónis propríetas, et in esséntia únitas, et in maiestáte adorétur æquálitas. Quam laudant Angeli atque Archángeli, Chérubim quoque ac Séraphim: qui non cessant clamáre cotídie, una voce dicéntes:Sanctus, Sanctus, Sanctus Dóminus, Deus Sábaoth. Pleni sunt coeli et terra glória tua. Hosánna in excélsis. Benedíctus, qui venit in nómine Dómini. Hosánna in excélsis. |
Prawdziwie jest to godnie i sprawiedliwie, słusznie i zbawiennie, abyśmy zawsze i wszędzie dzięki Tobie czynili, Panie święty, Ojcze wszechmogący, wiekuisty Boże; Ty z jednorodzonym Synem Twoim i Duchem Świętym jeden jesteś Bóg, jeden Pan, nie jednością jedynej osoby, ale w trzech Osobach jednej Istoty. Co bowiem z objawienia Twego wierzymy o Twojej chwale, toż o Synu, to i o Duchu Świętym, bez żadnej różnicy utrzymujemy; tak, iż wyznając prawdziwie i wiekuiste Bóstwo, wielbimy Osób odrębność, w Istocie jedność i równość w Majestacie. Co też wychwalają Aniołowie i Archaniołowie, Cherubiny i Serafiny, którzy nie przestają wołać codziennie, mówiąc jednogłośnie: Święty… |
Komunia
Ps 16:6 Ego clamávi, quóniam exaudísti me, Deus: inclína aurem tuam et exáudi verba mea. |
Wzywam Cię, Boże, bo Ty mnie wysłuchasz. Nakłoń ku mnie Twe ucho, usłysz moje słowa. |
Pokomunia
S. Dóminus vobíscum. R. Et cum spíritu tuo.OremusSúmpsimus, Dómine, sacri dona mystérii, humíliter deprecántes: ut, quæ in tui commemoratiónem nos fácere præcepísti, in nostræ profíciant infirmitátis auxílium: Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. R. Amen. |
Przyjęliśmy, Panie, dary świętego misterium, pokornie błagając, aby to, co kazałeś nam czynić na Twoją pamiątkę, przyniosło pomoc w naszych słabościach. Który żyjesz i królujesz… |